Анекдоти - Різні
АНЕКДОТ: Одна пані з вишуканим смаком шукає рукавички на базарі. Підходить до одного торговця, той її запевняє, мовляв шкіра натуральна, італійської фабрики. Потягнула дама шкіру, щоб оцінити якість, а вона тріскається, вся шорстка стала, і каже, що ж ви обманюєте, очевидно, що це шкірозамінник. Підходить до іншого продавця, а у його рукавичок шкіра ніжна, гладенька, пружна і прекрасно тягнеться. Пані запитує: - У вас рукавички, напевно, з натуральної шкіри, закордонного виробництва? Продавець відповідає: - Шкіра натуральна, в цьому можете не сумніватися, сам їх шив, а що стосовно бренду шкіри ... є в нашому селі невелика фабрика при синагозі ... - анекдот
Посилання на анекдот
АНЕКДОТ: Чоловік кличе сина і каже: - Слухай сину, розповім які цицьки бувають у жінок: спочатку вони як яблука. Тверді пружні. Потім як груші. А потім як цибуля. Син запитує: - Чому як цибуля? - Тому що дивишся і плакати хочеться. Дружина почула - кличе доньку і каже: - Зараз розповім який буває член у чоловіків. Спочатку він як дуб. Твердий НЕ зігнеш. Потім як береза. Начебто стоїть але гнеться .... А потім як новорічна ялинка. Донька запитує: - Чому як ялинка? - Тому що дерево давно померло. А кульки для прикраси висять. - анекдот
Посилання на анекдот
АНЕКДОТ: - Нещодавно дивився передачу про штучний розум. Скоро буде неможливо визначити, хто перед вами - людина або робот. - Елементарно. Якщо довбо:::б - точно людина. - анекдот
Посилання на анекдот
АНЕКДОТ: Запитання до редакції нашої газети: - А "нах::й" хіба не разом пишеться? Це ж напрямок, як "ліворуч" або "праворуч". відповідаємо: - Олексій, взагалі то це спірне питання з приводу правопису таких виразів. З одного боку, це можна розглядати як сторону (ліворуч, праворуч, як ви зазначили), з іншого - як конкретний напрям на місце (на Москву). Слід вловлювати тонку грань у використанні варіантів "нах:::й" і "на х:::й". Існує прислівник "нах:::й". Він має сенс "навіщо". Також є однойменне вигук, який використовується просто для зв'язку слів у реченні. Одягни капелюха, нах:::й, а то застудишся. На відміну від прислівника, "на х:::й" треба розуміти буквально. У будь-якому випадку, існує перевірочне слово "в сраку". Якщо сумніваєтеся, як грамотно написати діловий лист, замініть "на х:::й" на "в сраку". Якщо при цьому сенс не змінився, то треба писати окремо. А якщо "нах:::й" можна безболісно видалити з тексту, то пишеться разом і виділяється, нах:::й, комами. - анекдот
Посилання на анекдот
АНЕКДОТ: Чесний чоботар завжди попереджає клієнтів: - Відповідно до старої шевської традиції, взуття, яке не забрали у призначений день до вечора, вночі пропивається! - анекдот
Посилання на анекдот
АНЕКДОТ: Батько з сином миються в лазні. Син починає пустувати - розбігається і ковзає по кахлю. Раптом, сковзається і, падаючи, встигає схопитися за член батька. Батько і каже: - Ось бачиш, синку, а мився б з матір'ю - вбився б курво! - анекдот
Посилання на анекдот
АНЕКДОТ: Лізе альпініст по сніговій горі. Раптом зривається, падає, і дивом чіпляється за кущ. Висить, а сили вже закінчується. Він починає кричати: - Гей! .. Є тут хто-небудь?! ... Рятуйте! Раптом з неба голос: - Я - Всевишній! Я врятую тебе. Відпусти руку, і я підхоплю тебе своєю долонею! Альпініст секунду думає збентежено. І дико кричить: - А там ще є хтось ?! - анекдот
Посилання на анекдот
АНЕКДОТ: Як можна розважитися при знайомстві дівчини зі своїми батьками: 1) Попередь свою дівчину, що твоя матір недочуває, тому треба голосно кричати 2) Попередь свою маму, що твоя дівчина трохи з заскоками - анекдот
Посилання на анекдот
|
|
|